TF-2.ORG Logo
Поиск по сайтуДобавить страницу в закладкиRSS
ГлавнаяФорумФайлыТорговляFAQСтатьиГрафика
Привет, Гость
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Форум TF-2.ORG! » Разное » Курилка » Перевод ((Исправляем мои косячества))
Перевод
IP-adressДата: Четверг, 21.08.2008, 17:07 | Сообщение # 1
Спец по юзербарам
Группа: Новичок
Сообщений: 318
Статус: Не в сети
Итак,буду выкладывать свои переводы песни Gematria(Какая разница какой группы)

Вот припев(На свой слух писал,по идее все правильно,проверил)

America is a killing name,
It doesn't feel or discriminate,
Life is just a killing field,
It's all that's left - nothnig's real,
Throw away your disposable past,
And fall appart like a cigarette ash,
We are the fatal and vital ones of the world,
And we will your cities down.

И вот что получилось на переводе,по смыслу вроде бы подходит,подскажите в чем накосячил.Пожалуйста wink

Америка - убивающее имя,
Она не чувствует,она не различает,
Жизнь - это поле для убийства,
Все что ушло - уже не реально,
Выбросьте свое одноразовое прошлое
И развалите его подобно золе сигареты
Мы - фатальны и единственные живые в мире
И мы же будем убивать ваши города.

 
 
n01seДата: Четверг, 21.08.2008, 17:25 | Сообщение # 2
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 2
Статус: Не в сети
Вот мой перевод:

Америка - смертельное название.
Она не чувствует или не различает,
Жизнь - только смертельная область.
Всё ушло - ничто не реально.
Забудьте свое прошлое,
И развалитесь как папиросный пепел.
Мы - фатальны, одни из живых в мире.
Мы разрушим (уничтожим) ваши города.

Добавлено (21.08.2008, 17:25)
---------------------------------------------
На счёт предпоследней строчки Очеень сомневаюсь


NO BRAIN NO PAIN
 
 
IP-adressДата: Четверг, 21.08.2008, 17:27 | Сообщение # 3
Спец по юзербарам
Группа: Новичок
Сообщений: 318
Статус: Не в сети
n01se, О,молодца. Отлично) Но вот "Она не чувствует или не различает," - Мне кажеться по смыслу там "или" не надо ставить,как думаешь?
 
 
n01seДата: Четверг, 21.08.2008, 17:27 | Сообщение # 4
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 2
Статус: Не в сети
Кста в твоей записи на слух есть ошибки в некоторых словах, возвожно из-за них перевод корявый
NO BRAIN NO PAIN
 
 
IP-adressДата: Четверг, 21.08.2008, 17:28 | Сообщение # 5
Спец по юзербарам
Группа: Новичок
Сообщений: 318
Статус: Не в сети
n01se, Во втором припеве там вместо последней строчки стоит немного другая фраза "And we will burn your cities down..." Что означает "мы сожжем ваши города до тла." Поэтому вполне возможно что здесь все правильно.
 
 
n01seДата: Четверг, 21.08.2008, 17:29 | Сообщение # 6
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 2
Статус: Не в сети
Мне тож так кажется, возможно вместо "или" надо вставить "и". Как там у американцев-хрен поймешь biggrin
NO BRAIN NO PAIN
 
 
IP-adressДата: Четверг, 21.08.2008, 17:29 | Сообщение # 7
Спец по юзербарам
Группа: Новичок
Сообщений: 318
Статус: Не в сети
n01se, Да,там пару слов где есть грамматические ошибки,но врятли что то измениться если их исправить.
 
 
n01seДата: Четверг, 21.08.2008, 17:30 | Сообщение # 8
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 2
Статус: Не в сети
Вот глагола как раз здесь не хватает с burn здесь теперь всё понятно
NO BRAIN NO PAIN
 
 
IP-adressДата: Четверг, 21.08.2008, 17:34 | Сообщение # 9
Спец по юзербарам
Группа: Новичок
Сообщений: 318
Статус: Не в сети
n01se, Кстати,вполне возможно что во всех там burn не хватает,значит исправим ,добавим глагол)

Значит получаеться:

Америка - смертельное название.
Она не чувствует, не различает,
Жизнь - это поле для убийства(здесь так получаеться,раз в первой строчке там есть слово смертельное)
Всё что ушло - уже не реально.
Забудьте свое прошлое,
И развалитесь как папиросный пепел.(Надо додумать,развалить прошлое или мы сами должны развалиться)
Мы - фатальны, одни из живых в мире.
Мы сожжем ваши города до тла.

Сообщение отредактировал IP-adress - Четверг, 21.08.2008, 17:34
 
 
n01seДата: Четверг, 21.08.2008, 17:35 | Сообщение # 10
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 2
Статус: Не в сети
Хочется самому послушать. Где её скачать можно?
NO BRAIN NO PAIN
 
 
IP-adressДата: Четверг, 21.08.2008, 17:37 | Сообщение # 11
Спец по юзербарам
Группа: Новичок
Сообщений: 318
Статус: Не в сети
n01se, Сейчас,5 сек,дам ссылу.
Вот,вконтакте у кого то нашел. Слушай песню Gematria(The killing Name)
http://vkontakte.ru/audio.php?id=3219440


Сообщение отредактировал IP-adress - Четверг, 21.08.2008, 17:39
 
 
n01seДата: Четверг, 21.08.2008, 17:40 | Сообщение # 12
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 2
Статус: Не в сети
Нет, здесь надо самим развалится, иначе б было указание в следующем предложении на прошлое. Мне так кажется

Добавлено (21.08.2008, 17:40)
---------------------------------------------
Throw away your disposable past,
And fall apart IT like a cigarette ash,

Но IT в оригинале нет, значит надо развалится нам, а не прошлому


NO BRAIN NO PAIN
 
 
IP-adressДата: Четверг, 21.08.2008, 17:45 | Сообщение # 13
Спец по юзербарам
Группа: Новичок
Сообщений: 318
Статус: Не в сети
n01se, Хм...Значит быть тому.
Ну вроде как все,с этим покончено.
Окончательный перевод.

Америка - смертельное название.
Она не чувствует, не различает,
Жизнь - это поле для убийства
Всё что ушло - уже не реально.
Забудьте свое прошлое,
И развалитесь как папиросный пепел.
Мы - фатальны, одни из живых в мире.
Мы сожжем ваши города до тла.

 
 
n01seДата: Четверг, 21.08.2008, 17:50 | Сообщение # 14
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 2
Статус: Не в сети
Вроде всё правильно по английски написано. Над какими ещё песнями трудишся с переводом?
ЗЫ Такие песни не слушаю, но эта вроде ничего

NO BRAIN NO PAIN
 
 
IP-adressДата: Четверг, 21.08.2008, 17:51 | Сообщение # 15
Спец по юзербарам
Группа: Новичок
Сообщений: 318
Статус: Не в сети
n01se, Я вот эту песню пока добиваю,вот у них вчера альбом вышел,хочу перевести,может первый буду)

Сообщение отредактировал IP-adress - Четверг, 21.08.2008, 18:38
 
 
n01seДата: Четверг, 21.08.2008, 17:52 | Сообщение # 16
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 2
Статус: Не в сети
Желаю удачи!!! Если что - обращайся!!!
NO BRAIN NO PAIN
 
 
IP-adressДата: Четверг, 21.08.2008, 17:53 | Сообщение # 17
Спец по юзербарам
Группа: Новичок
Сообщений: 318
Статус: Не в сети
Вот закончил писать на слух,думаю вполне,ошибок мало должно быть,щас за переводом тружусь.
All I ever really wanted was to take the blame
I will go down in History and not down in Flames
Meningitis I will survive this Dry Sockets and a Schizophrenic Crisis
The Time of The Nine has begun
Get out of the way or you will suffer as one.

This is so TYPICAL APOCALYPTICAL
Hanging on abysmal release Jesus
I don’t need this Don’t wanna be this
Icon in the Making My hands are fucking shaking.

What if god doesn't care...
What if god doesn't care...

Remember Surrender The Time is Now
Continue We’re in you… and we will burn your cities down.

(Припев)
America is a killing name
It doesn't feel or discriminate
Life is just a killing field
It's all that's left - nothnig's real
Throw away your disposable past
And fall appart like a cigarette ash
We are the fatal and vital ones of the world
And we will burn your cities down

What if god doesn't care...
What if god doesn't care...

America is a killing name
It doesn't feel or discriminate
Life is just a killing field
It's all thet's left - nothing's real
Throw away your disposable past
And fall apart like a cigarette ash
We are the fatal and vital ones of the world
And we will burn your cities down...

Down…

We will burn your cities down...
We will burn your cities down...
We will burn your cities down...

Feed the Hungry - Feed them shit
Feed them bones and politics
You wanna revolutionize
Be specific and believe your eyes
Start a war in another backyard
...(Конец куплета не могу разобрать,три строчки)...

Remember Surrender The Time is Now
Continue We’re in you… and we will burn your cities down.

(Припев)
America is a killing name
It doesn't feel or discriminate
Life is just a killing field
It's all that's left - nothnig's real
Throw away your disposable past
And fall appart like a cigarette ash
We are the fatal and vital ones of the world
And we will burn your cities down

Down...

Down...

We will burn your cities down...

Down...

Down...

We will burn your cities down...

America-a-a

What if god doesn't care...
What if god doesn't care...
(Конец)

Вообще не понимаю фразу
"Remember Surrender The Time is Now
Continue We’re in you… and we will burn your cities down."
Даже зацепку найти не могу смысловую...

 
 
n01seДата: Четверг, 21.08.2008, 17:55 | Сообщение # 18
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 2
Статус: Не в сети
"Remember Surrender The Time is Now
Continue We’re in you… and we will burn your cities down."

Это одно предложение? Я, например, вижу два 1.Remember Surrender The Time is Now
Continue и 2.We’re in you… and we will burn your cities down.


NO BRAIN NO PAIN
 
 
IP-adressДата: Четверг, 21.08.2008, 17:57 | Сообщение # 19
Спец по юзербарам
Группа: Новичок
Сообщений: 318
Статус: Не в сети
n01se, Скорей два,впринципе там троеточие, первое блин такое бред,surrender что это? переводчик говорит "сдача" "сдаваться" но причем тут это,может какое то историческое значение,например просто. Еще и Remember,тоесть напоминание "Помнишь как мы сдались" или " Помнишь,как вы сдались" или "Помнишь,нашу сдачу" Что то в этом духе. Кстати,надо разобраться с первым.
"Remember Surrender The Time is Now Continue"
Ну если дословно и чуть смысла то
"Помните сдачу(бред какойто),в продолжении нашего времени(вот здесь совсем не уверен)


Сообщение отредактировал IP-adress - Четверг, 21.08.2008, 18:06
 
 
n01seДата: Четверг, 21.08.2008, 18:10 | Сообщение # 20
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 2
Статус: Не в сети
Мне кажется, что Surrender - это обращение к кому-то, т.к. есть окончание -er.

Добавлено (21.08.2008, 18:10)
---------------------------------------------
Хрень какая-то, у меня аж бошка заболела)


NO BRAIN NO PAIN
 
 
Форум TF-2.ORG! » Разное » Курилка » Перевод ((Исправляем мои косячества))
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:
При цитировании материалов ссылка на источник с указанием автора обязательна. Полное заимствование материалов запрещено.
Copyright © 2007-2024 TF-2.ORG | Разработка сайта - Создадим.Сайт | Хостинг от uCoz