TF-2.ORG Logo
Поиск по сайтуДобавить страницу в закладкиRSS
ГлавнаяФорумФайлыТорговляFAQСтатьиГрафика
Привет, Гость
  • Страница 1 из 1
  • 1
Будет ли перевод Meet the Pyro?
Fallen9851Дата: Понедельник, 09.07.2012, 10:00 | Сообщение # 1
Лейтенант
Группа: Местный
Сообщений: 238
Статус: Не в сети
Будет ли перевод Meet the Pyro? Поскольку его предшественником был Медик (который так и остался непереведенным) можно ли предполагать, что перевода не будет? и возьмутся ли за перевод Meet the Medic?
 
 
Alcatraz777Дата: Понедельник, 09.07.2012, 10:38 | Сообщение # 2
Лейтенант
Группа: Местный
Сообщений: 208
Статус: Не в сети
Должен быть,но,наверно,не скоро.


 
 
l2megabossДата: Понедельник, 09.07.2012, 20:10 | Сообщение # 3
Сержант
Группа: Местный
Сообщений: 110
Статус: Не в сети
вроде компанию-локализатора, озвучившую все meet the... и саму игру,(не помню акелла или 1с) отстранили. перевода скорее всего не будет
 
 
Fallen9851Дата: Понедельник, 09.07.2012, 22:33 | Сообщение # 4
Лейтенант
Группа: Местный
Сообщений: 238
Статус: Не в сети
Quote
отстранили

За что? Переводы у них прикольные были.
И к тому же так сложно что ли собраться вместе, наговорить в микрофон всякий бред нужные слова и потом при помощи какого нибудь Pinnacle Studios удалить оригинальную озвучку и приляпать свою?
 
 
CoyoteДата: Вторник, 10.07.2012, 03:35 | Сообщение # 5
Майор
Группа: Местный
Сообщений: 375
Статус: Не в сети
А зачем? Буке уже как-то пофиг на локализацию этой игры, ибо не их забота теперь.
 
 
syrtsev_serДата: Вторник, 10.07.2012, 10:26 | Сообщение # 6
Полковник
Группа: Местный
Сообщений: 990
Статус: Не в сети
К тому же тф на русском отвратно звучит!
 
 
ПсихопатДата: Среда, 11.07.2012, 10:59 | Сообщение # 7
Лейтенант
Группа: Местный
Сообщений: 230
Статус: Не в сети
syrtsev_ser, да, согласен полонстью. Но все же жаль, что озвучки теперь мы вообще не увидим...очень.
 
 
Ghost=os=SpartaДата: Среда, 11.07.2012, 18:43 | Сообщение # 8
Полковник
Группа: Новичок
Сообщений: 769
Статус: Не в сети
syrtsev_ser, в обычной игре - да. Т.е. я имею в виду всякие там реплики. А вот в роликах - не согласен. Там хорошо делают, даже очень.
Has left the game.
 
 
Fallen9851Дата: Среда, 11.07.2012, 19:09 | Сообщение # 9
Лейтенант
Группа: Местный
Сообщений: 238
Статус: Не в сети
Quote
тф на русском отвратно звучит!

Quote
Там хорошо делают, даже очень.

Все равно притно было бы услышать медика и пиро в русском транслите.
Тем более для Meet the Pyro нужно всего 4 человека, а именно: Разведчик (Александр Фисенко), Пулеметчик (Максим Пинскер), Снайпер (Марк Гейхман), и Шпион (Александр Баргман), а для Meet the Medic вообще только Медик (Никита Прозоровский), Пулеметчик, Разведчик и Подрывник (Дмитрий Полонский)
Где вы, ребята?


Сообщение отредактировал Fallen9851 - Среда, 11.07.2012, 19:28
 
 
Fallen9851Дата: Среда, 11.07.2012, 19:31 | Сообщение # 10
Лейтенант
Группа: Местный
Сообщений: 238
Статус: Не в сети
Кстати вот в тему сделал:
 
 
Alcatraz777Дата: Среда, 11.07.2012, 19:47 | Сообщение # 11
Лейтенант
Группа: Местный
Сообщений: 208
Статус: Не в сети
Сделал бы лучше через фотошоп.


 
 
MicroVoltДата: Среда, 18.07.2012, 07:02 | Сообщение # 12
Майор
Группа: Местный
Сообщений: 382
Статус: Не в сети
Можно профессионально заняться кастом переводом, но тогда переводить все, включая уже выпущенные ролики. (meet the heavy, engineer, soldier итд)


 
 
Crazy-manДата: Среда, 18.07.2012, 09:19 | Сообщение # 13
Сержант
Группа: Местный
Сообщений: 114
Статус: Не в сети
Quote
Снайпер (Марк Гейхман)

Он умер.........

Уже давно не сумасшедший...
 
 
Fallen9851Дата: Среда, 29.08.2012, 20:16 | Сообщение # 14
Лейтенант
Группа: Местный
Сообщений: 238
Статус: Не в сети
Quote
Он умер.........

Ууууупс... sad
Тогда надо искать нового Снайпера.
 
 
FirinMahLazorДата: Четверг, 30.08.2012, 03:26 | Сообщение # 15
Лейтенант
Группа: Местный
Сообщений: 224
Статус: Не в сети
Quote (Crazy-man)
Он умер.........

R.I.P Шайтаныч...
[off]Если кто не понял, Марк Гейхман ещё играл Шайтаныча в комедии }{0TT@БЬ)Ч (Хоттабыч). Офигенная комедия, она у меня на диске была.


Сообщение отредактировал FirinMahLazor - Четверг, 30.08.2012, 03:30
 
 
RedskullДата: Четверг, 13.09.2012, 21:29 | Сообщение # 16
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 33
Статус: Не в сети

Ставим БОЛЬШОЙ И ЖИРНЫЙ + в репу если помог)
 
 
Ghost=os=SpartaДата: Пятница, 14.09.2012, 00:41 | Сообщение # 17
Полковник
Группа: Новичок
Сообщений: 769
Статус: Не в сети
Redskull, ага, оффициальный перевод, блин)))
Has left the game.
 
 
RedskullДата: Пятница, 14.09.2012, 21:44 | Сообщение # 18
Рядовой
Группа: Новичок
Сообщений: 33
Статус: Не в сети
Ghost=os=Sparta, хех
Ставим БОЛЬШОЙ И ЖИРНЫЙ + в репу если помог)
 
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
При цитировании материалов ссылка на источник с указанием автора обязательна. Полное заимствование материалов запрещено.
Copyright © 2007-2024 TF-2.ORG | Разработка сайта - Создадим.Сайт | Хостинг от uCoz